命の標本 - Extended Mix - | 生命标本 | Specimen of Lives
from beatmania IIDX 26 Rootage ORIGINAL SOUNDTRACK SELECTION
words, music & arranged by 志方あきこ
from beatmania IIDX 26 Rootage ORIGINAL SOUNDTRACK SELECTION
words, music & arranged by 志方あきこ
空を壊す 黒煙が 無邪気に誘い 降り注いだ 鉄の雨 瓦礫は紅く踊り狂うよ 汚れた知恵の実を いくつも食べたら 君がいないこの腕で 苦しみだけを抱きしめて 何かを求めて 何かを喪(な)くして 奪い奪われた絶望に 足掻いて 嘆いて 叫んで それでも あゝ 僕はこんなにも《生きて》る 点滅する衝動に 名前をつけたなら 生きるモノと 死ぬモノの 理由に届くのか 何かを願って 誰かを傷つけ 分かり合えず 打ちのめされて 足掻いて 嗤って 叫んで それでも あゝ 僕はこんなにも《生きて》る | 毁灭天空的黑烟 正在天真无邪地呼唤 倾盆而下的铁雨 伴着红色的瓦砾狂舞 把那一颗又一颗 肮脏的智慧果实咽下 已没有你在怀中 便只能怀抱无尽苦涩 有过追寻 有过失去 在相互争夺的绝望中 挣扎 哀叹 大喊着 即便如此 我仍然如此《生存》 这 闪烁的冲动 若已为其赋予了名称 那么是否就可以 分辨是生是死的理由 有过祈求 有过伤害 在相互倾轧的痛楚中 挣扎 嗤笑 大喊着 即便如此 我仍然如此《生存》 |
Black smoke has ruined the sky,
seducing yet innocent;
The iron rain poured down,
dancing wildly among red rubbles.
Eating dirty fruits one after another,
the Fruits of Wisdom;
Now that you are lost to me,
Bitterness is all that is left to me to embrace.
I have pursued, I have lost.
Within this despairing competition,
I struggle, I lament and I shout.
Still, I am just LIVING all the way.
Were I to give a name
to that shimmering impulsion;
Will I see through the reason,
behind the Living and the Death?
I have prayed, I have hurt;
Overwhelmed by misunderstanding each other.
I struggle, I sneer and I shout.
Still, I am just LIVING all the way.
seducing yet innocent;
The iron rain poured down,
dancing wildly among red rubbles.
Eating dirty fruits one after another,
the Fruits of Wisdom;
Now that you are lost to me,
Bitterness is all that is left to me to embrace.
I have pursued, I have lost.
Within this despairing competition,
I struggle, I lament and I shout.
Still, I am just LIVING all the way.
Were I to give a name
to that shimmering impulsion;
Will I see through the reason,
behind the Living and the Death?
I have prayed, I have hurt;
Overwhelmed by misunderstanding each other.
I struggle, I sneer and I shout.
Still, I am just LIVING all the way.
English Translation advised by Snowball