感谢Juklizda. Thanks for aquagon & ell at A Reyvateil's Melody
曲目列表
1. 彼方
Composed & Arranged by 柳川和樹
2. Class::CIEL_NOSURGE;
Lyrics by 志方あきこ&波乃渉 Composition & Arrangement by 志方あきこ Vocal & Chorus by 志方あきこ
3. Class::XIO_PROCEED;
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
4. Lxa ti-cia 恕魂之诗
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
5. ラシェール・リンカーネイション 菈榭尔再生
Composition & Arrangement: 川井憲次 Lyrics: 高橋麗子 Vocals: 志方あきこ
6. em-pyei-n vari-fen jang;
Composition & Arrangement: 石塚徹 Lyrics: ORIGA・石塚徹 Vocals & Chorus: ORIGA
7. yal fii-ne noh-iar;
Composition: dottedline hiroko Arrangement: 石塚徹 Lyrics: ORIGA, dottedline hiroko Vocals & Chorus: ORIGA
8. この世界のあなたと、あのセカイのあなたへ 致此世与彼世的你
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
9. -K
Composed & Arranged by 柳川和樹
10. Hymmn::CHUMPI;
作詞&作編曲:しかたあきこ 歌&コーラス:しかたあきこ
11. Hymmn::ARTIFICIAL_FLOWER;
作詞&作編曲:しかたあきこ 歌&コーラス:しかたあきこ
12. Hymmn::AMENO_MURAKUMONO_MIKUJI;
Lyric by 志方あきこ Composed & Arranged by 志方あきこ Vocal & Chorus : 志方あきこ
13. Hymmn::TOKIKAGURA_TENTOUKI;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ&霜月はるか
14. Hymmn::SEXY_METAL_IDOL;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ
15. Hymmn::I_HAVE_NO_ROYALTY_INCOME;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ
16. Hymmn::7TH_APOCALYPSE;
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
Composed & Arranged by 柳川和樹
2. Class::CIEL_NOSURGE;
Lyrics by 志方あきこ&波乃渉 Composition & Arrangement by 志方あきこ Vocal & Chorus by 志方あきこ
3. Class::XIO_PROCEED;
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
4. Lxa ti-cia 恕魂之诗
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
5. ラシェール・リンカーネイション 菈榭尔再生
Composition & Arrangement: 川井憲次 Lyrics: 高橋麗子 Vocals: 志方あきこ
6. em-pyei-n vari-fen jang;
Composition & Arrangement: 石塚徹 Lyrics: ORIGA・石塚徹 Vocals & Chorus: ORIGA
7. yal fii-ne noh-iar;
Composition: dottedline hiroko Arrangement: 石塚徹 Lyrics: ORIGA, dottedline hiroko Vocals & Chorus: ORIGA
8. この世界のあなたと、あのセカイのあなたへ 致此世与彼世的你
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
9. -K
Composed & Arranged by 柳川和樹
10. Hymmn::CHUMPI;
作詞&作編曲:しかたあきこ 歌&コーラス:しかたあきこ
11. Hymmn::ARTIFICIAL_FLOWER;
作詞&作編曲:しかたあきこ 歌&コーラス:しかたあきこ
12. Hymmn::AMENO_MURAKUMONO_MIKUJI;
Lyric by 志方あきこ Composed & Arranged by 志方あきこ Vocal & Chorus : 志方あきこ
13. Hymmn::TOKIKAGURA_TENTOUKI;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ&霜月はるか
14. Hymmn::SEXY_METAL_IDOL;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ
15. Hymmn::I_HAVE_NO_ROYALTY_INCOME;
Lyric by シカタ★アキコ Composed & Arranged by シカタ★アキコ Vocal & Chorus : シカタ★アキコ
16. Hymmn::7TH_APOCALYPSE;
Composition, Arrangement, Lyrics, Vocals & Chorus: 志方あきこ
2. Class::CIEL_NOSURGE;
歌词:
Class::CIEL_NOSURGE;
かなし かなしの わだちあと
ゆびを おりおり かぞえましょ かなし かなしの ゆめうつつ ゆびを おりおり うたいましょ wa-fen, tes, ye-ra jec, aru-yan, gin-wa-fen; 空間 時間 可能性 融合 多元 a-z wa-fen-du chef-in yan=koh wa-fen-du refu; 全ての世界を越える 波動こそが この世界を救う fam-ne wa-fen-ny rei-yah-ea; 遙か世界まで 届くように… ah=kui-chen-uia zen-yy-nr noh-iar-ne kyu-la-du; 砕けた星の 欠片を集めて ah=jen-fa-uia zen-yy-nr nay-nei-ne sye-iy-du; 砕けた命の 色を重ねて ah=mao-uia zen-yy-nr rei-ne uru-du; 砕けた心の よすがを辿って QuelI->{ cls(hyma){ EXmY[zen]->{fil}; }=>{ EXmY[lync]->{earthes}; } }->ExeC->{UW}; 全て 統べて 繋ぎましょう 想い 震え 揮えや 斯く 分かたれし 願い 掬えるなら 荒ぶ 日々は 消え 凡て 安らになるか 心 問うように ah=zwee-ea xin-fi-du; 憂い 払うように 辿る 数え唄 七つの 彼方へ 祈れど 幽き 標 なぞり 全て 統べて 繋げば ——さいごにのこるは だれのゆめ? 逸れ彷徨うは 報ひの船か 奇しき宿世は 穢れの果てに 堕ち逝く星の 贄の痛みの 因果は巡る 請えど 贖えぬ 咎を 爆ぜて 繕えぬ 疵を 赦す者なく 口遊む 無上 百千万劫 遭い遇うこと難し 安寧 我 願わんとす 然れど 外道の禍物 天地 QuelI->{ cls(lync f ifs){ EXmY[givas]->{melc} <-{pafel n lasel}; } }->ExeC->{RW}; どうかこの接続が 未来のための 素晴らしい出逢いを 齎しますように 其は 今 憂ふのなら 甘き実を成して 捧げましょか 心 訪うように 刻む 数え唄 一つに こころを 結びませ |
翻译:
Class::CIEL_NOSURGE;
悲兮悲兮 覆轍悲兮
折指計兮 不可說兮 悲兮悲兮 虛實悲兮 折指歌兮 不可說兮 空间,时间,可能性,融合,多元 渗透所有世界的波动会拯救这个世界 祈祷遥远世界的人们能够听闻 集起破碎之星的碎片 描绘破碎生命的颜色 追寻破碎心灵的羁绊 让一切都联系起来 此心所思 振之揮之 倘有此願 支離破碎 散若覆水 可堪掬還 寒夜漫漫 風雨晦晦 令有朝日 普天昭昭 萬物眾生 無難與否? 捫心自問 为了不再忧伤 口吟長歌 七劫彼地縱吾祈 六道迷惘為吾悲 五戒不遵世難癒 幽深之導 以指拂之 萬物之緣 以繩緊之 ——時至終時 所留誰人之夢 彷徨歧路 果報之舟 前世之枉 污濁難凈 上星墮地 至於獄中 犧牲之痛 因果無常 罄竹難書 流惡難盡 千瘡百孔 體傷難合 無人恕之 咎人呼號 悲吟一曲 數罪長歌 無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇 【《开经偈》】 縱是吾身願安寧 然有外禍出泥濘 開闢以來無初晴 希望这次连接 能带来拯救未来的美好邂逅 若謂其處 今時今日 所為他者 斯人憂之 遍插百枝 於此長空 所生甘實 獻之為君 撫躬自問 意留長歌 四方到來萬千眾 三障孽緣斷不清 二無邂逅卻相競 一有其心當相知 |
3. Class::XIO_PROCEED;
歌词:
Class::XIO_PROCEED;
歯車 接ぎかさね あの
捩れた螺旋を糺し 救うために ia-ta-ne noh-iar-ny rei-ny ih=i-tes pe-wez-ea; 今 数多の星に 意思を リンクしよう QuelI->{ EX[chacta]->{enjea}; }=>{ EX[zeed]->{secta}; }->ExeC->{TzW}; 導力を切り替え システムを稼働します was-ten-i u-ne sho-na-eq veln-i soh-nh xa-gan-i, 異なる二つの種族は 痛みを抱き争う soh-eq ef ih=vy-ela-i; それが とても悲しい dei... だからこそ u-ne sho-na-ne chef-i-tes euz, 二つの種の未来の為に seja-eq fuai-jen-a euz, 理が在るべき姿へと 還るように tagl-du tes-fen-ny ih=aa-wei-a; tagjen-fa 機関 ervynla 停止 rradionle 改変 kelfaa 構築 vyren-dia 再稼働 最果ての辺で 張りつめた祈りは 宙 裂き 何処へ届く 金色に咲く花 嵐に散り荒ぶ 今すぐ 刻を止めて 例え 母なる星へ 帰る術 失くしてでも QuelI->EXIP[garo-t]-> {soreil & iz}<-{fil poow f ih} ->ExeC->{TzW}; この船と人々を守り続けます 私の全てを賭して o-ra, o-ra, o-ra cla-diar; 疾く 疾く 疾く 力の限り 刹那より 早く 響かせて o-ra, o-ra, o-ra cla-diar; 疾く 疾く 疾く 力の限り 狂った螺子を 巻きなおすの o-ra, cla-diar cls-tiah; 疾く 狂おしく 力の限り 絶望が追いつく その前に 冷たい其の腕が 誰よりも優しく 私を撫でていくの koh ih=ef veln-iz; 心が張り裂けそう som sie-na-eq ih=ba-fawy-ir; 目の前の光景が 私を打ちのめす dur-la, dur-la, dur-la kie-kaya; 強く 強く 強く 誰よりも 傷みの 景色 塗りつぶして o-ra, o-ra, o-ra cla-diar; 疾く 疾く 疾く 力の限り 望まぬ 末路 描き直すの o-ra, cla-diar cls-tiah; 疾く 狂おしく 力の限り 貴方を dur-la kie-kaya cla-diar cls-tiah; 強く 誰よりも 狂おしく 力の限り seja-eq fuai-jen-a euz, 理が在るべき姿へと 還るように ih=iyon-re xayn-an-ear soh-nh dey-ah-an-ea; 私をおいていかないで seja-eq fuai-jen-a euz, 理が在るべき姿へと 還るように ih=iyon-re xayn-an-ear soh-nh dey-ah-an-ea; 私をおいていかないで |
翻译:
Class::XIO_PROCEED; 齿轮啮合 直至那个宇宙 拨正扭曲螺旋 只为救赎 现在,将意识与万千星辰连接 切换导力,启动系统 两个种族 深陷相互冲突的痛苦之中 这是多么令人悲伤 所以 为了让真理回归应有的姿态 在星海之中 点亮灯塔的信号吧 机械 停止 改变 构筑 重启动 尽头之地 无数祈祷之声 撕裂长空 将会到达何处 金色之花 风暴之中凋零 就在现在 扼住时间脚步 就算再也无法回归故乡之星 我也会赌上自己的一切 守护这艘船和船上的人们 快些 快些 快些 尽己所能 在刹那流过之前 令其响彻 快些 快些 快些 尽己所能 把那松动的螺丝 重新拧紧 快些 尽己所能 就算疯狂 赶在那绝望逼近之前 那冰冷的手腕 却比任何人都温柔地 轻轻将我抚摸 心痛得要裂开一般 眼前的景象 将我打垮 强劲 强劲 强劲 超过一切 将那伤痛的景色 涂抹消去 快些 快些 快些 尽己所能 把那无望的末路 重新书写 快些 尽己所能 就算疯狂 因为你在一点点死去 强劲 超过一切 尽己所能 就算疯狂 只要真理回归其应有姿态 请不要丢下我 让那真理回归其应有姿态 请不要丢下我 |
4. Lxa ti-cia
歌词:
Lxa ti-cia sonte eiyoof eetcst 故郷を形作り souwltyyfr aaarl yooriyo 失われた大地を 取り戻そう soorltyyso elyr uuswf soltyyu mifatu 在りし日の過ち その選択に funtwma lilstwso twrfr tiyoow 今も胸は 千々にちぎれる ssoltyyfn nrsefr fwntue closntw 若しも 許されるのならば liyon touw farl 償いの機会を eryefn twyfn ksftfti trfrier 僅かでも 助けとなれるように
olyon codii kayah
忘我の巡りよ
巫の児よ 森羅 悟りて
icidull anyork okaryo swdork
大樹のように 慈しみ深く gokork zazefr ariyow 鳥のように 自由な心を抱き ongo ohw youu 大輪の花のように njenjefr ykykwrfon nfeyon 瑞々しい生命を 導け 八百路の 御代こそ 徒業と 祓ひ 慾の身や 深奥の無依 Lxa tisia
無我の果てへ
誘うは 兆す 未来を超え
iyangari yahah eynyn kit
在るがまま 全てを受容し okyh arinki towee 更なる存在へと 至れ onlowly kyee kyaryee 暴かれることを 恐れるな anrnkyowh arft yahhahh 古き概念に 凝るな ynynyoukyh ringliera alyoknu ieera 己の影と向かい合い 高みを目指せ smcryne yncuyo nnmtno mhnstw 真理を見つけ 意識を啓こう smcryne yncuyo yehr laasyie 真理を見つけ 苦しみを閉ざそう iyann ynyen 喜びは 近くに yohn ynyen 安らぎは 近くに 名こそ捨つれや 身こそ捨つれや
皇神の主よ 万象 擁き
大いの森で 星を定めや sandan cuur yhonko uku 炎のような 情熱を宿し syafat umu sheyen khuu 氷のような 沈着さで fabyy yohllo jengaa laar 風のように 遠くを見渡し okonoo ekaa aaryy qeenha 生を育む 大地となれ Lxa tisia
苦難を
輝ける 根源の謳よ 誓い 永久に掲げ 喜たれ 希たれ 紀たれや
dnkaa ryiyaga yonjon khokha llla
幾千年の祈りは 届くだろう dnkaa ryiyaga tankaka lounohk 幾千年の願いは 叶うだろう jenlalala kumaana myyjaa 誓いを 今ここに windyye kumeena myyjaa 絆は 今ここに |
翻译:
恕魂之诗 让故乡成形 取回那片失落的大地 去日的过错与决断 现在仍然煎熬我心 如果能够得到原谅 请给我赎罪的机会 愿尽微薄之力相助 巫尪之子 朝朝暮暮 獻己之魂 以己之心 是为忘我之巡 巫尪之子 悟以森羅 傳道為導 解惑為標 如同大树一般慈祥 如同飞鸟一般怀抱自由之心 如同怒放的繁花 引领万千稚嫩生命 百代皇統只徒業 無慾奧義凈此身 Lxa tisia——恕魂之诗 夫根源之歌 召吾至無我之涯 踰將至之時 祭兮結兮敬祝兮 接受原原本本的一切 进化到更高层次 不要害怕被看透内心 不要拘泥旧有的概念 直面自己的阴暗面 向上进发 寻求真理 启发意识 寻求真理 丢弃苦痛 幸福就在身旁 安宁就在身旁 皇神之主 懷擁天地 捨我之名 棄我之身 皇神之主 萬象在心 於彼叢林 仰定天星 火焰一般的热情满腔 寒冰一般的沉着冷静 清风一般的高瞻远瞩 化作孕育生命的大地 Lxa tisia——恕魂之诗 夫根源之歌 劫難燒盡而爍耳 當無忘此誓 為喜為望為紀哉 千年的祈祷 定会传达 千年的愿望 定会实现 誓言就在这里 缘分就在这里 |
5. ラシェール・リンカーネイション
歌词:
ラシェール・リンカーネイション
ahih=mak-yan-a noh-iar-du N woo ah W shin ah rei ii-zu-uii;
心を交え、星を創造しましょう
ahih=mak-yan-a yaya-ne noh-iar-du N woo ah W shin ah rei ii-zu-uii;
心を交え、永遠の星を創造しましょう
ahih=mak-yan;
創造します
ラシェール・リンカーネイション
ahih=mak-yan-a noh-iar-du N woo ah W shin ah rei ii-zu-uii;
心を交え、星を創造しましょう
ahih=mak-yan-a yaya-ne noh-iar-du N woo ah W shin ah rei ii-zu-uii;
心を交え、永遠の星を創造しましょう
ahih=mak-yan;
創造します
想いを分かち合い 奏でるは 喜びの歌
永久へと続け生命 の輝き
永久へと続け
ahih=mak-yan-a yaya-ne noh-iar-du N woo ah W shin ah rei ii-zu-uii;
心を交え、永遠の星を創造しましょう
風となりて 雲を切れ 空へ
哀し涙は 雨に変わり
やがて 可憐な花 咲かす水となる
ih-cyen=ih-rei-yah-iyon-ea;
分かち合いたい
傷ついて 倒れても 差し伸べられた手
温かさ 消えはしない
護りたい すべてを
想いを分かち合い 奏でるは 喜びの歌
新たな光 生命の輝き
共に生きて 歩み出せ 永久へ
心を交え、永遠の星を創造しましょう
風となりて 雲を切れ 空へ
哀し涙は 雨に変わり
やがて 可憐な花 咲かす水となる
ih-cyen=ih-rei-yah-iyon-ea;
分かち合いたい
傷ついて 倒れても 差し伸べられた手
温かさ 消えはしない
護りたい すべてを
想いを分かち合い 奏でるは 喜びの歌
新たな光 生命の輝き
共に生きて 歩み出せ 永久へ
翻译:
菈榭尔再生
以心交心,创造星辰吧
以心交心,创造永远的星辰吧
现在开始创造
分享思绪 奏响喜悦之歌
让生命的光辉永远不会黯淡
以心交心,创造永远的星辰吧
化作清风 吹散层云 翱翔长空
悲伤泪水 将会化作甘霖
滋润那万紫千红的花
一起分享吧
就算受伤 就算摔倒 总会有人伸出援手
那份温暖绝不会消失
想要守护 这世上的所有
分享思绪 奏响喜悦之歌
那生命的光辉绽放新的闪耀
共同生存 踏出脚步 迈向永远
菈榭尔再生
以心交心,创造星辰吧
以心交心,创造永远的星辰吧
现在开始创造
分享思绪 奏响喜悦之歌
让生命的光辉永远不会黯淡
以心交心,创造永远的星辰吧
化作清风 吹散层云 翱翔长空
悲伤泪水 将会化作甘霖
滋润那万紫千红的花
一起分享吧
就算受伤 就算摔倒 总会有人伸出援手
那份温暖绝不会消失
想要守护 这世上的所有
分享思绪 奏响喜悦之歌
那生命的光辉绽放新的闪耀
共同生存 踏出脚步 迈向永远
6. em-pyei-n vari-fen jang;
歌词:
em-pyei-n vari-fen jang;
iuz rei-fao hyen ahih=koh-ne hyu-me lis-ea?
“愛しき
ih-tah-ren ahih=koh-ne pau-fao-re eya-du benu-ea
N woo ahih W coa-dou ah lis-uii; “どうかこの祈りに耳を傾けください” После долгого сна Открыть снова глaзa... 長き眠りより今再び目覚めん Ночь замыкая ладони Защитит мою душу от боли Сохраняя себя много ли мало Я сама от себя вновь убегала Там, на границе обмана Я когда-то любовь потеряла Позволяя принять в сердце сомненья Мне хватило тогда только мгновенья ヤシの葉が閉じ、夜が訪れたあの日 私は苦しみから逃れようとした ただひたすら自分を守ろうとして 走り、逃げ出した そして、故郷を捨て あなたとの愛も失ってしまった 不安に身を委ねて 全てを失くしてしまった Но, новый день Опустел без тебя И словно тень заслонила Ведь отпустить Не позволит судьба И каждый миг кричит она そして始まった新しい日々 あなたのいない空っぽの心 まるで太陽が昇らない世界のように 望んでいた安らぎはそこにはなかった 叫び声に包まれるような時を過ごしていた Полети туда, где поёт душа Жизнь тебе дала снова два крыла Этот новый мир подарил любовь Чтобы в облаках лететь с тобой, за тобой 心から愛を歌える場所に行こう さあ、再びその翼を広げて この世界でやり直せるのなら あなたが飛び立った後、私も共に ih-tah-ren ahih=koh-ne hyu-me-ne myei-du lis-ea; “どうかこの歌声をお聴きください” ih-tah-ren ahih=soh-ne aa-suu-ne wala hyu-tes-ea; “どうかその一歩を踏み出してください” Послe дoлгoгo сна Открыть снова глaзa... 長き眠りより今再び目覚めん День приносил облегченье Умывая упрямую память Только рана души напоминала Очень сложно найти, что растеряла 明けない夜はなく、陽はまた昇り 誤魔化してきた過去を洗い流してくれる 捨ててしまった大切なものが甦ってくる 失った物の大きさに気が付くには 時が必要だった Ах, если бы Оглянуться назад И повернуть стрелки часам Я б отдала Всё, что есть у меня Чтоб утонуть в твоих глазах ああ、もし時計の針を元に戻せるなら 私は違う道を選んでいただろう あなたの心を裏切る前に Позови меня, я уже в пути Миллион преград я смогу пройти Если даже тьма поглотит весь мир Сможем уцелеть лишь я и ты 私はいつもあなたに呼び掛けています どうか私の名も呼んでください 今なら目の前に現れる無数の壁も きっと乗り越えられる たとえ世界中が暗闇に包まれても あなたとならば生きていける ih-tah-ren ahih=koh-ne hyu-me-ne myei-du lis-ea; “どうかこの歌声をお聴きください” ih-tah-ren ahih=soh-ne aa-suu-ne wala hyu-tes-ea; “どうかその一歩を踏み出してください” Полети туда, где поёт душа Жизнь тебе дала снова два крыла Этот новый мир подарил любовь Чтобы в облаках лететь с тобой, за тобой 心から愛を歌える場所に行こう さあ、再びその翼を広げて この世界でやり直せるのなら あなたが飛び立った後、私も共に ih-tah-ren ahih=koh-ne hyu-me-ne myei-du lis-ea; “どうかこの歌声をお聴きください” ih-tah-ren ahih=soh-ne aa-suu-ne wala hyu-tes-ea; “どうかその一歩を踏み出してください” |
翻译:(原文俄译日疑有误,以下翻译如有错请指正)
em-pyei-n vari-fen jang; “亲爱的同胞啊 可能听见这首歌?” “请倾听我的祈祷吧” 从长眠之中再度醒来 夜幕悄然降临 安抚了我痛苦的灵魂 我却只顾逃跑 来摆开曾经受过的伤 梦与现实交界 我曾失去了我的至爱 就在那一瞬间 不安曾充盈我的心灵 失去你的日子 如同太阳再不会升起 苦苦寻求安宁 命运却不肯给我机会 她的哭泣 至今仍在耳边 展开生命赋予的双翼 飞向魂灵高歌的地方 充满爱的崭新的世界 我为你和你一起翱翔 “请倾听我的歌谣吧” “请踏出这一步来吧” 从长眠之中再度醒来 时光洗刷一切 难忘的记忆也被冲走 只有那块伤痕 才能让灵魂再度忆起 苦苦寻觅的那 曾经失去之物 啊,回首往昔 如果能回到过去 我会为你付出所有 只为你的一次回眸 呼唤我的名字吧 我也在一直呼唤你 我将会跨越千山万水 就算整个世界都落入黑暗之中 只要有你 我会坚持到底 “请倾听我的歌谣吧” “请踏出这一步来吧” 展开生命赋予的双翼 飞向魂灵高歌的地方 充满爱的崭新的世界 我为你和你一起翱翔 “请倾听我的歌谣吧” “请踏出这一步来吧” |
7. yal fii-ne noh-iar;
歌词:
yal fii-ne noh-iar;
ih-cyen=sigi-ea syas-uii,hyu-me-uii,pe-uii wala-a mio-ne tyoi
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
“集え 謳え 続け 歩もう 我らの理想の地をめざして”
ah-ih-nay! ah-ih nay!
“共に!”“共に!”
Принимай подарок небес
Получай сполна всё, как есть
Обетованная земля
Ждет тебя, ты стоишь перед нею
全てを受け入れて
全てをそのままに
約束の地
あなたを待って佇む
Словно ангел усталый возвратился с небес…
疲れ果てた 天使のように...
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
Полети вдоль рек и полей
Подгоняемый ветрами
Ничего прекраснее нет
Чем вернуться домой с победою
風に突き動かされる
山河や大地に沿って行こう
勝つことだけが糧だなんて
美しくないから
Словно благословенье
Двери настежь открой
祝福しよう
その大きな扉を開いて
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
Но через горе и страдание
Всё, что пережить пришлось
Ты с покаяньем получаешь
Очищение от всех своих грехов
嘆き 悲しみ すべてでかかわり
身を委ねる 罪を浄め 私は目覚める
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
翻译:
yal fii-ne noh-iar;
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”“一起来!”
接受这份上天的赠礼
接受万物的原原本本
那片应许之地就在你眼前
等待着你踏出你的脚步
如同重归天堂的疲倦天使…
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
乘风越过那河流与田野
没有什么美过凯旋而归
打开门扉
如同对他们的祝福
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
经历所有痛苦与哀伤
悔过之时 一切罪过都被洗刷
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
yal fii-ne noh-iar;
ih-cyen=sigi-ea syas-uii,hyu-me-uii,pe-uii wala-a mio-ne tyoi
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
“集え 謳え 続け 歩もう 我らの理想の地をめざして”
ah-ih-nay! ah-ih nay!
“共に!”“共に!”
Принимай подарок небес
Получай сполна всё, как есть
Обетованная земля
Ждет тебя, ты стоишь перед нею
全てを受け入れて
全てをそのままに
約束の地
あなたを待って佇む
Словно ангел усталый возвратился с небес…
疲れ果てた 天使のように...
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
Полети вдоль рек и полей
Подгоняемый ветрами
Ничего прекраснее нет
Чем вернуться домой с победою
風に突き動かされる
山河や大地に沿って行こう
勝つことだけが糧だなんて
美しくないから
Словно благословенье
Двери настежь открой
祝福しよう
その大きな扉を開いて
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
Но через горе и страдание
Всё, что пережить пришлось
Ты с покаяньем получаешь
Очищение от всех своих грехов
嘆き 悲しみ すべてでかかわり
身を委ねる 罪を浄め 私は目覚める
Пой и танцуй и вина не жалей
Слава на небе и мир на земле
Встань и прими с благодарностью дней
Слава на небе и мир на земле
謳おう 踊ろう 恵に感謝して
世の栄光 天地に満るまで
目覚めよ 求めよ 恵を受けて
世の栄光 天地に満るまで
N woo ahih W coa-dou ah ah-ih-nay uii;
ah-ih-nay!
翻译:
yal fii-ne noh-iar;
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”“一起来!”
接受这份上天的赠礼
接受万物的原原本本
那片应许之地就在你眼前
等待着你踏出你的脚步
如同重归天堂的疲倦天使…
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
乘风越过那河流与田野
没有什么美过凯旋而归
打开门扉
如同对他们的祝福
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
经历所有痛苦与哀伤
悔过之时 一切罪过都被洗刷
唱起歌来 跳起舞来 痛饮美酒
苍天的荣耀 大地的和平
站起来吧 享受那美好的时光
苍天的荣耀 大地的和平
“聚集 歌唱 持续 前进 向着我们理想之地”
“一起来!”
8. この世界のあなたと、あのセカイのあなたへ
歌词:
この世界のあなたと、あのセカイのあなたへ aru-tes i-syen-ih-ne kln-ih-iz-eq koo-ja-i, どんな時も 大切な仲間がいて soh-nh iyon-eq koo-ja-i, そして あなたがいて ih=ef ef ef yu-tey-i; 私は本当に 幸せだったよ 芽生えだした 翡翠色の種 無邪気に地を 染め上げてく ささめく風 綾なす空 遥かな旅へ 導くよう ff aartyi clisty ner natyy faaane 歓びに満ちた 新たな始まりを welma jia to lmatye titti tircaatii 導き育んだ 大いなる軌跡 o r ma diyka omli ciel 全てが輝かしく 愛おしい世界 透明な 悲しみを 笑顔に変えて 心から 伝えよう あなたへ 「ありがとう」 ih=yen-yela soh-nh syen-sey-la; ありがとう さようなら EX[cieran & linc-ala]; ありがとう さようなら lolosy tiria etolu tisia ありがとう さようなら 心繋ぐ 旋律となれ
z-wang-n tor-on-eq a-wang-n earthes-re u-ja-n,
小さな端末さんが 大きいロボットになって soh-nu ih=rate-la-n; なんだか 照れくさかったよ iyon-eq beg-jen-dai-nr tesm, あなたが 壊されてしまった時は ih=ef vy-ela-i; 本当に哀しかった dai... だから iyon-eq ren ih-ne romm-ny tesm, また私の隣に 戻ってきてくれて ih=lac-ru-i von sho-nh sya-ion-i; 泣きたいほど 嬉しかったよ 夕闇降る 泉の端 水面は今 瑠璃に染まる
やがて
数多の火を 点していく 彼方から 降り注ぐ 星影のように 離れても 必ず想いは 届くから 巡り続く世界よ 巡り続く命よ 七つの ih=yen-yela soh-nh syen-sey-la; ありがとう さようなら EX[cieran & linc-ala]; ありがとう さようなら lolosy tiria etolu tisia ありがとう さようなら |
翻译:
致此世与彼世的你 有同伴时刻相伴身边 有你在身旁 我真的 真的非常幸福 翡翠的种子 萌生的嫩芽 天真的绿色染遍了大地 清风的私语 色彩变幻的天空 如同引人踏上漫漫旅程 漫长的轨迹 孕育了 充满欢喜的崭新开端 这世界如此闪耀 如此可爱 将透明的哀伤 化作满面的笑容 我要向你传达 心底的那一句话 “谢谢” 谢谢 再见 谢谢 再见 谢谢 再见 穿越次元的奇迹 穿越次元的想念 化作连接心灵的旋律 那个小小的终端君 变成了高大的机器人 总觉得有点害羞呢 你被毁坏的那个时候 我真的非常伤心 所以… 你能再回到我的身边 我高兴得 都要哭出来了呢 暮色降临的泉边 水面染上了夜的深蓝 而后天空的群星闪耀 点亮漫天的灯火 如同从天边倾泻的星光 就算分离 思念也一定能够传达 巡回往复的世界 轮回转世的生命 它们的闪耀 充盈了七片天空 谢谢 再见 谢谢 再见 谢谢 再见 |
10. Hymmn::CHUMPI;
ちゅ ちゅ ちゅんぴ
ちゅんぴの ちゅっちゅー! ちゅ ちゅ ちゅんぴが 一羽 二羽 三羽 四羽 みんなそろって 絨毯爆撃ちゅーん! ちゅ ちゅ ちゅんぴ ちゅんぴの ちゅっちゅっちゅーん! |
啾 啾 啾皮
啾皮叫啾啾! 啾 啾 啾皮有 一只两只三只四只 大家一起来 地毯轰炸啾啾啾! 啾 啾 啾皮 啾皮叫啾啾!啾啾! |
11. Hymmn::ARTIFICIAL_FLOWER;
kir-ton-i, fei-fei-i
心地よく 優しく… iz ahih=syao-lu-ear N waw ahih W ke-cyei どうか皆さんが 癒されますように! ahih=npa-dun-iz; なーんてうそ! iz ahih=bi-gn-iz; お馬鹿さん達! |
自在地……温柔地……
希望大家都能被治愈! 骗—你的啦! 这帮大笨蛋! |
12. Hymmn::AMENO_MURAKUMONO_MIKUJI;
pao? chan-tao nnan?
大吉?それとも 大凶? ih-cyen ahih=refu-ear 私達が助かりますように! N woo ahih W a-to-rai ahih=tau-ea; お願い 当たって! |
大吉?抑或大凶?
上天快来助我! 给我一道上上签! |
13. Hymmn::TOKIKAGURA_TENTOUKI;
絶対!あきらめないで
絶対!叶うはずだよ 宇宙に響け この詩よ Pretty Berry! Pretty Berry! tyn-kyur-syu-taar 永遠のきらめき この想い 君に届け♪ |
绝对★不要放弃!
绝对★会实现的! 让宇宙回响我们的歌 Pretty Berry! Pretty Berry! 永远闪耀 好想告诉你 这份心意♪ |
Pretty Berry是ネイ的艺名。
你看看ネイ简直劳模啊又要当甜筒机又要当偶像又要开快餐店
14. Hymmn::SEXY_METAL_IDOL;
a-z-ne gu-dou ah=Adehime-nu beg-dai-ear
凡ての悪の 滅びを願って N mud ah W co-za ah=Adehime xa-gan-uii; 艶姫よ戦え! 今宵 悪の花が咲くなら 合点承知! 臨空裂斬! |
祈愿万恶覆灭
艳姬所向披靡! 今夜若有恶花开 临空一斩破军来 |
15. Hymmn::I_HAVE_NO_ROYALTY_INCOME;
ih-ne bou-ei-fao N waw ahih W coa-dou baf-fen-uii wao-peli-uii;
俺の情熱よ 燃え上がれ! 迸れ! MOE-ne wei-fou=a-jung-iz, a-z-tes-iz; 萌の力は偉大なり! 永遠なり! |
咱的热情啊燃烧吧!迸发出来吧!
萌的力量是最伟大的!是永远的!
萌的力量是最伟大的!是永远的!
16. Hymmn::7TH_APOCALYPSE;
geff-ad-i
殲滅スル geff-ad-a 殲滅シヨウ geff-ad-uii 殲滅セヨ geff-ad-ea 殲滅シタイ geff-ad-n 殲滅シタ geff-ad-uia 殲滅セネバナラヌ ah=vin-ga-i N iyan ahi W shin ah=ze-fei-iz; 成シ遂ゲヨウ 我ガ御業ヨ |
歼灭
歼灭吧 给我歼灭 想要歼灭 歼灭了 必须歼灭 必将成吾大业 |